×

뭄바이에서 촬영한 영화中文什么意思

发音:
  • 孟买取景电影
  • 영화:    电影; 影片
  • 이에:    [부사] 据此 jùcǐ. 照此 zhàocǐ. 随之 suízhī. 【격식】兹 zī. 이에 따라 추진하다照此进行이에 미루어 보다照此类推이에 그대로 계속하다照此下去교과서의 언어가 어린아이의 언어보다 뒤지자 이에 지식의 내용 역시 빈약해지다课本语言落后于儿童的语言, 知识内容也随之贫乏이에 다음주 월요일에 개학식을 거행하기로 하였습니다兹订于下星期一举行开学典礼이에 삼가 아룁니다兹启者
  • 촬영:    [명사] 照 zhào. 拍 pāi. 摄 shè. 拍摄 pāishè. 拍照 pāi//zhào. 摄影 shèyǐng. 摄像 shèxiàng. 撮影 cuōyǐng. 촬영 편집编拍이 소설은 이미 영화로 촬영되었다这部小说已拍成电影了영화를 촬영하다拍摄电影촬영 기사摄影家 =摄影师공중 촬영航空摄影적외선 촬영红外摄影촬영 대본提纲 =分镜头剧本촬영을 끝내다闭镜 =封镜 =拍竣 =停机촬영을 시작하다开机 =开镜이 영화는 9월에 촬영을 시작하여 연말에 마칠 예정이다这部影片从九月开拍, 年底停机
  • –에서의:    [조사] 表示地方. 전쟁터에서의 생활鞍马生活사회에서의 인간쓰레기社会败类우리나라의 공업은 전체 국민 경제에서의 비중이 해마다 늘어나고 있다我国工业在整个国民经济中的比重逐年增长
  • 촬영기:    [명사] 镜箱 jìngxiāng. 摄影机 shèyǐngjī. 电影摄影机 diànyǐng shèyǐngjī.

相关词汇

        영화:    电影; 影片
        이에:    [부사] 据此 jùcǐ. 照此 zhàocǐ. 随之 suízhī. 【격식】兹 zī. 이에 따라 추진하다照此进行이에 미루어 보다照此类推이에 그대로 계속하다照此下去교과서의 언어가 어린아이의 언어보다 뒤지자 이에 지식의 내용 역시 빈약해지다课本语言落后于儿童的语言, 知识内容也随之贫乏이에 다음주 월요일에 개학식을 거행하기로 하였습니다兹订于下星期一举行开学典礼이에 삼가 아룁니다兹启者
        촬영:    [명사] 照 zhào. 拍 pāi. 摄 shè. 拍摄 pāishè. 拍照 pāi//zhào. 摄影 shèyǐng. 摄像 shèxiàng. 撮影 cuōyǐng. 촬영 편집编拍이 소설은 이미 영화로 촬영되었다这部小说已拍成电影了영화를 촬영하다拍摄电影촬영 기사摄影家 =摄影师공중 촬영航空摄影적외선 촬영红外摄影촬영 대본提纲 =分镜头剧本촬영을 끝내다闭镜 =封镜 =拍竣 =停机촬영을 시작하다开机 =开镜이 영화는 9월에 촬영을 시작하여 연말에 마칠 예정이다这部影片从九月开拍, 年底停机
        –에서의:    [조사] 表示地方. 전쟁터에서의 생활鞍马生活사회에서의 인간쓰레기社会败类우리나라의 공업은 전체 국민 경제에서의 비중이 해마다 늘어나고 있다我国工业在整个国民经济中的比重逐年增长
        촬영기:    [명사] 镜箱 jìngxiāng. 摄影机 shèyǐngjī. 电影摄影机 diànyǐng shèyǐngjī.
        촬영소:    [명사] 摄影棚 shèyǐngpéng. 制片厂 zhìpiànchǎng. 电影制片厂 diànyǐng zhìpiànchǎng.
        촬영장:    [명사] 摄影场 shèyǐngchǎng. 摄影棚 shèyǐngpéng.
        촬영팀:    [명사] 摄影组 shèyǐngzǔ.
        –에서야 1:    [조사] 表示‘才’. 문제가 산적한 뒤에서야 해결하려고 해서는 안 된다我们不要等问题成了堆才去解决그는 몇 달 동안 앓다가, 지금에서야 병상 신세를 면할 수 있게 되었다他病了几个月, 现在才能下地잇달아 예니레 비가 오더니 오늘에서야 겨우 개었다一连下了六七天的雨, 今天总算晴了그는 여러 해 동안 냉대를 받다가 지금에서야 중용되었다他被冷落了许多年,现在才受重用 –에서야 2[조사] 表示地方. 그는 낯선 사람 앞에서 말하는 것도 습관이 되지 못해 그러는데, 하물며 많은 대중 앞에서야 더 말할 것이 있겠소他在生人面前都不习惯讲话, 何况要到大庭广众之中
        하이에나:    [명사]〈동물〉 鬣狗 liègǒu.
        극영화:    [명사] 戏曲片 xìqǔpiàn. 故事影片 gùshì yǐngpiàn. 故事片 gùshìpiàn. 텔레비전 극영화를 찍다拍摄电视戏曲片그것은 초기의 흑백 극영화이다那是一部早年的黑白故事影片오락성의 극영화 극본娱乐性故事片的剧本
        민영화:    [명사] 私营化 sīyínghuà. 民营化 mínyínghuà. 민영화 정책을 검토하다检讨私营化政策민영화만이 능사가 아니다民营化不是万能的灵丹妙药
        영화 1:    [명사] 电影(儿) diànyǐng(r). 影片 yǐngpiàn. 片子 piān‧zi. 【대만방언】影带 yǐngdài. 【방언】影戏 yǐngxì. 第八艺术 dì bā yìshù. 유성 영화有声电影(儿)와이드 스크린(wide screen) 입체 영화[시네라마(Cinerama)]宽银幕立体电影(儿) =西尼拉玛系统全景电影무성 영화无声电影(儿)와이드 스크린(wide screen) 영화宽银幕电影(儿)영화를 촬영하다拍电影(儿)영화를 상영하다放映电影(儿)영화 업계의 거물电影(儿)业巨子영화 감독电影(儿)导演영화 배우电影(儿)演员영화 스타(star)电影(儿)明星영화 필름(film)电影(儿)胶片컬러(colour) 영화彩色电影(儿)영화 더빙(dubbing)소电影(儿)译制厂영화 배급소电影(儿)发行公司영화표电影(儿)票영화 촬영기사[카메라맨(cameraman)]电影(儿)摄影师영화학电影(儿)学영화 대본电影剧本영화 삽입곡(주제곡)电影插曲 =电影配乐영화 주간电影周영화 평론电影批评 =【약칭】影评영화 시사회电影试映会영화 감상회电影欣赏会영화 편집电影剪辑극영화(劇映畵)故事影片영화의 엔지(N.G.)废影片여러 편의 각국 영화를 상영하다上映许多部各国影片영화 2[명사] 荣华 rónghuá. 영화를 누리다享受荣华
        영화계:    [명사] 电影(儿)界 diànyǐng(r)jiè. 电影(儿)圈儿 diànyǐng(r)quānr. 影坛 yǐngtán. 影界 yǐngjiè. 银坛 yíntán. 银海 yínhǎi. 【대만방언】银河系 yínhéxì. 영화계의 스타银海巨星
        영화관:    [명사] 电影院 diànyǐngyuàn. 影戏馆 yǐngxìguǎn. 影院 yǐngyuàn. 影剧院 yǐngjùyuàn.
        영화광:    [명사] 电影(儿)迷 diànyǐng(r)mí. 影迷 yǐngmí. 影友 yǐngyǒu.
        영화법:    [명사] 电影(儿)法 diànyǐng(r)fǎ. 영화법 수정 초안电影法修正草案
        영화상:    [명사] 电影(儿)奖 diànyǐng(r)jiǎng. 오스카상은 역사가 가장 오래된 영화상 중의 하나이다奥斯卡奖是历史最悠久的电影奖之一
        영화인:    [명사] 电影(儿)人 diànyǐng(r)rén. 电影(儿)工作者 diànyǐng(r) gōngzuòzhě. 制片人 zhìpiànrén.
        영화제:    [명사] 电影节 diànyǐngjié. 影节 yǐngjié. 【약칭】影展 yǐngzhǎn. 이번 영화제에 참가하다参加本届影节
        영화화:    [명사] 拍戏 pāi//xì. 拍摄 pāishè. 이번 비행은 1995년 ‘아폴로 13호’라는 영화로 영화화되었다这次飞行于1995年被拍摄成电影‘阿波罗13号’
        바이어:    [명사] 买主 mǎizhǔ. 顾主 gùzhǔ. 외국 바이어와 가격 교섭을 하다同外国买主洽谈价格
        바이크:    [명사] 脚踏车 jiǎotàchē.
        바이킹:    [명사] 北欧海盗 běi’ōu hǎidào.
        기록영화:    [명사] 记录片 jìlùpiàn. 【구어】纪录片儿 jìlùpiānr. 사회 문제를 반영한 기록영화反映社会问题的记录片

相邻词汇

  1. 뭄바이 대학교 동문 什么意思
  2. 뭄바이 메트로 什么意思
  3. 뭄바이 시티 FC 什么意思
  4. 뭄바이 출신 什么意思
  5. 뭄바이를 배경으로 한 영화 什么意思
  6. 뭄바이의 건축물 什么意思
  7. 뭄바이의 경제 什么意思
  8. 뭄바이의 교통 什么意思
  9. 뭄바이의 기업 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT